5º Colloque international
ENTRECULTURAS Traduction et interprétation

INFORMATIONS: LA DATE LIMITE DE SOUMISSION DES DOCUMENTS À EXPANSION 30 DE MAI DE 2017 // Les langues officielles du Congrès a étendu à PAPIERS: ESPAÑOL, FRANÇAIS, ANGLAIS E ITALIANO

5º CONGRÈS

Cette cinquième édition du Colloque international ENTRECULTURAS de Traduction et Interprétation, organisée par le Groupe Interuniversitaire de Recherche en Traduction, Communication et Linguistique Appliquée (HUM 767 - PAIDI Junta de Andalucía), qui siège au Département de Traduction et Interprétation de l’Université de Malaga,
a pour but d’analyser en profondeur el monde professionnel de la traduction, l’interprétation et les industries de la langue d’un point de vue multidisciplinaire, impliquant dans cette réflexion aux acteurs majeurs qui y participent : les entreprises, les institutions, les professionnels et les universités qui sont responsables de la formation des traducteurs et interprètes. Travailler avec les Langues et les Cultures de nos jours : diagnostic (premier Colloque) défits et perspectives (deuxième Colloque).

+ INFO

Langues officielles du colloque:

Comimagine
Andalousie Tech
interlingua
éditorial Comares
UMA